ГРАНІ-ТИЗДАТЕЛЬСТВО ГРАНИ-Т
«Україна-Японія: дерев'яна архітектура»Ян Твардовський «Ще одна молитва»«Іоан Георг Пінзель. Скульптура. Перетворення»Анастасія Крачковська про Евариста Ґалуа, Теодора Рузвельта, Енді Воргола, Михайла Дзиндру, Марґарет Тетчер«Казки Скандинавії»Біблія «Для сімейного читання з коментарями та ілюстраціями»Н.В. Гоголь «Петербургские повести»Іван Андрусяк «Зайчикова книжечка»«По одному віршу ста поетів (1235 р.)»Леся Воронина «Прибулець з країни Нямликів»Олександр Макаров «Курс юного антиквара»Олесь Ільченко «Пригоди динозавриків»Ярослав Грицак «Життя, смерть та інші неприємності»«Ростам і Сохраб»«Казки Японії»«Історія Свято-Михайлівського Золотоверхого монастиря»Олесь Ільченко «Наші птахи»Вітаутас В. Ландсбергіс «Мишка Зіта»Інна Волосевич «Про хлопчика»Володимир Єшкілєв «Втеча майстра Пінзеля»Ніна Воскресенська «Владар Країни Бажань»«Три казочки у в'язочку»Про тварин«Українська графіка першої третини ХХ століття»


Розсилка новин

Підписатися на розсилку







Серія «Дитяча іронічна поезія»

До серії «Дитяча іронічна поезія» увійшли твори видатних письменників, які писали й пишуть різними мовами, жили і живуть у різних країнах і умовах. Об’єднує їх, на нашу думку, іронічне ставлення до себе та до життя, і дуже серйозне ставлення до дітей. Іронія – не лише гра слова і думки, іронія – універсальний захист від світової невлаштованості і несправедливості. Чим серйозніше ми ставимось до гри, тим краще сприймають і розуміють нас наші діти.

Це книги не лише для дуже «дорослих» дітей, але й для дуже «дитячих» дорослих, які хочуть, щоб їхня дитина навчилась сміхом перемагати страх, слабкість, несправедливість, нерозумність.

Клод Руа «На захист крокодилів»
Чого тільки не почуєшу салонних розмовах… Що білий ведмідь навчився літати, а восьминіг засвоїв прийоми карате.

Міхаїл Яснов «Неслухняний дідусь»
Із цією книжкою можна реготати так, що аж за живіт хапатися! Можна й просто собі сміятись, а ще – посміхатися, усміхатися, осміхатись, а часом навіть і насміхатися!

Вадім Лєвін «Чий портрет?»
Якби не ця книга, то ви, мабуть, ніколи б і не дізналися, Що сказав професор і Як Карась розповідав анекдоти про Щуку...

Моріс Карем «Блакитне й біле»
Герої книги Моріса Карема збентежені надзвичайно важливими питаннями: як готувати уроки, коли всі зошити на Волині, всі підручники – в Криму,а граматика – на острові Куба.

Андрей Хадановіч «Таткові нотатки»
А чи знаєте ви, чому скрипить гойдалка? Або чому огірки колючі? Або як правильно шукати рукавички? Або чому шкарпетка – не шкарп’ятка? І ще відповіді на тисячі найрізноманітніших запитань, які неодмінно виникають у кожнісінької дитини? А татко – знає! На те він і татко, щоб усе на світі знати, все вміти і з усім весело і красиво дати раду. Навіть якщо його при цьому й обіллє фонтан, або ж доведеться виносити сміття… на ракеті! 

Олег Грігор’єв «Ґави і роззяви»
Можливо, хтось із вас, любі читачі, сприйме поета Олєґа Ґріґор'єва за «ґаву», а хтось – за «роззяву»… Та головне не це. Головне – за кого матиме себе після прочитання цієї книжки кожен із нас!

П’єр Гріпарі «Дві пані»
Французький прозаїк і драматург призначив зустріч одночасно двом цікавим й незвичним пані.

Саша Чорний «Зелені вірші»
Збірочка «Зелених віршів» яскравого поета Саші Чорного сповнена не лише кольорів, а й цікавинок про великих і малих, екзотичних і домашніх, волохатих і пухнастих звіряток.

Томас Стернз Еліот «Котознавство від Старого Опосума»
Томас Стернз Еліот не був дитячим письменником. Він був одним із найвидатніших «дорослих» поетів ХХ століття, проникливим літературним критиком, мудрим редактором, знаменитим інтелектуалістом, за що й удостоївся в 1948 році Нобелівської премії.

Юліан Тувім «Пташине радіо»
Вірші, які дібрала й переклала українською відома львівська поетка Маріанна Кіяновська, пам’ята не одне покоління польських дітей.

Леонід Сорока «Кишеньковий дракон»
Про що ти подумаєш, якщо раптом побачиш корову, яка вдягнула ковзани, вийшла на лід і хвацько катається – можливо, навіть краще від тебе? Або як ти зреагуєш, коли до тебе в гості завітає оса, – проженеш її, чи, може, запропонуєш горнятко смачного компоту? А що скажеш Тролеві, якого тобі привезли з далекого Осло, – а він сумує? І взагалі: чи можливо таке, щоб муха була зайцем?




© 2006—2018 Видавництво «Грані-Т»
Телефон/факс:
+380 44  200-12-57 (58, 59)

Україна 02140, м. Київ, вул. Бориса Гмирі, 2, офіс 10.
Ел. пошта: office@grani-t.info
Повна контактна інформація