

|
Серія «Дитяча іронічна поезія»До серії «Дитяча іронічна поезія» увійшли твори видатних письменників, які писали й пишуть різними мовами, жили і живуть у різних країнах і умовах. Об’єднує їх, на нашу думку, іронічне ставлення до себе та до життя, і дуже серйозне ставлення до дітей. Іронія – не лише гра слова і думки, іронія – універсальний захист від світової невлаштованості і несправедливості. Чим серйозніше ми ставимось до гри, тим краще сприймають і розуміють нас наші діти.
Це книги не лише для дуже «дорослих» дітей, але й для дуже «дитячих» дорослих, які хочуть, щоб їхня дитина навчилась сміхом перемагати страх, слабкість, несправедливість, нерозумність.  | Міхаїл Яснов «Неслухняний дідусь» Із цією книжкою можна реготати так, що аж за живіт хапатися! Можна й просто собі сміятись, а ще – посміхатися, усміхатися, осміхатись, а часом навіть і насміхатися! |
 | Вадім Лєвін «Чий портрет?» Якби не ця книга, то ви, мабуть, ніколи б і не дізналися, Що сказав професор і Як Карась розповідав анекдоти про Щуку... |
 | Моріс Карем «Блакитне й біле» Герої книги Моріса Карема збентежені надзвичайно важливими питаннями: як готувати уроки, коли всі зошити на Волині, всі підручники – в Криму,а граматика – на острові Куба. |
 | Андрей Хадановіч «Таткові нотатки» А чи знаєте ви, чому скрипить гойдалка? Або чому огірки колючі? Або як правильно шукати рукавички? Або чому шкарпетка – не шкарп’ятка? І ще відповіді на тисячі найрізноманітніших запитань, які неодмінно виникають у кожнісінької дитини? А татко – знає! На те він і татко, щоб усе на світі знати, все вміти і з усім весело і красиво дати раду. Навіть якщо його при цьому й обіллє фонтан, або ж доведеться виносити сміття… на ракеті! |
 | Олег Грігор’єв «Ґави і роззяви» Можливо, хтось із вас, любі читачі, сприйме поета Олєґа Ґріґор'єва за «ґаву», а хтось – за «роззяву»… Та головне не це. Головне – за кого матиме себе після прочитання цієї книжки кожен із нас! |
 | Саша Чорний «Зелені вірші» Збірочка «Зелених віршів» яскравого поета Саші Чорного сповнена не лише кольорів, а й цікавинок про великих і малих, екзотичних і домашніх, волохатих і пухнастих звіряток. |
 | Томас Стернз Еліот «Котознавство від Старого Опосума» Томас Стернз Еліот не був дитячим письменником. Він був одним із найвидатніших «дорослих» поетів ХХ століття, проникливим літературним критиком, мудрим редактором, знаменитим інтелектуалістом, за що й удостоївся в 1948 році Нобелівської премії. |
 | Юліан Тувім «Пташине радіо» Вірші, які дібрала й переклала українською відома львівська поетка Маріанна Кіяновська, пам’ята не одне покоління польських дітей. |
 | Леонід Сорока «Кишеньковий дракон» Про що ти подумаєш, якщо раптом побачиш корову, яка вдягнула ковзани, вийшла на лід і хвацько катається – можливо, навіть краще від тебе? Або як ти зреагуєш, коли до тебе в гості завітає оса, – проженеш її, чи, може, запропонуєш горнятко смачного компоту? А що скажеш Тролеві, якого тобі привезли з далекого Осло, – а він сумує? І взагалі: чи можливо таке, щоб муха була зайцем? |
|

|